您的位置 首页 房产

三星发布称谓指南:李在镕不再叫“会长”

在中国的官场文化中,称呼官阶比自己高的,一般都是姓加上官阶的简称,譬如“张处”或者“李局”或者“王部”,而处于尊敬地叫“XX老师”也是非常的常见,而至于官方倡导要称呼“同志”,一般…

在中国的官场文化中,称呼官阶比自己高的,一般都是姓加上官阶的简称,譬如“张处”或者“李局”或者“王部”,而处于尊敬地叫“XX老师”也是非常的常见,而至于官方倡导要称呼“同志”,一般也都出现在官方的场合了。
这种文化到了企业中,就是各种“总”的泛滥。在我们公司,一般高级经理级以下的可以直呼其名,而到了经理以上,大家都喜欢用“XX总”的称呼,当然如果这么说感觉尴尬的话,也可以直接用英文名,这也是外企里面的一种常见的方式。
而日韩文化中显然有学习中国官场文化的成分,譬如日本商业文化中的阶层也是非常有序的,在公司内部怎么叫也是非常严肃的一件事情。而在韩国,像三星这样的大公司里面的各种“长”也代表了不同的职级和头衔,譬如有“科长”、“次长”和“部长”等。

如今的改革,其实只是换汤不换药,因为谁都知道,老大永远是老大,至于老大想要别人叫他什么,那也是老大的自由。

三星“李在镕会长”的称呼可能要消失了。据韩国《亚细亚经济》3日报道,三星电子最近发布内部公告称,“为了打造灵活的企业沟通文化,今后将简化对管理层的称呼。”

李在镕(资料图)

根据三星电子的新称谓指南,员工可以使用英文或“韩文名+先生或女士”的形式,比如,职员今后可以称呼会长李在镕为“JAY”(其英文名字)“JY”(其韩文名字的英文简称),或者“在镕先生”。

在韩国的传统文化中,人们不能直呼比自己年纪大或身份高的人的本名。有分析认为,大企业之所以进行称谓改革,采用更简化和亲昵的称呼,就是希望在企业内部营造更自由、开放的氛围。目前,不少韩国IT企业或初创企业都使用英文名称呼公司高层,简化称呼的韩国大企业也正在增多,如SK集团、LG集团等,现在,三星电子也在顺应这一趋势。

免责声明:文章内容不代表本站立场,本站不对其内容的真实性、完整性、准确性给予任何担保、暗示和承诺,仅供读者参考,文章版权归原作者所有。如本文内容影响到您的合法权益(内容、图片等),请及时联系本站,我们会及时删除处理。

作者: 崔玉华

账户发布的文章都是来源于网络整合!内容仅代表提供方的观点,不代表本人的观点和看法,与本人立场无关,相关责任提供方自负。如有侵权联系站内删除!

为您推荐

你支持过几块卡!英伟达市值苹果相差不足3000亿美元:黄仁勋靠AI赚大

3月8日消息,靠着人工智能,英伟达开启了坐着火箭赚钱的道路。 截至周四收盘报927.095美元,涨幅4.52%,市值达2...

恒大地产新增8起执行案涉1.5亿,累计执行超450亿

近期,恒大地产集团有限公司在其财务困境中又添新纪录。天眼查数据显示,在3月4日至5日,该公司新增了8起被执行人信息。这些...

北京加强保护让千余栋历史建筑“亮起来”

新华社北京1月8日电(记者郭宇靖)北京市规划和自然资源委员会8日公布《北京市历史建筑规划管理工作规程(试行)》,细化规划...
第二届农业科技图书奖在京颁奖

第二届农业科技图书奖在京颁奖

11月24日,中国农业科学技术出版社举办“第二届农业科技图书奖”颁奖典礼暨《玉米密植精准调控高产技术》系列图书(图册)出...

“碧护生态综合技术开发及应用”科技成果通过专家评价

10月22日,中国老科学技术工作者协会农业分会组织专家对北京成禾佳信农资贸易有限公司提交的“碧护生态综合技术开发及应用推...

发表评论

返回顶部